- 年份
- 2024(4382)
- 2023(6287)
- 2022(5311)
- 2021(4969)
- 2020(4112)
- 2019(9131)
- 2018(8912)
- 2017(16895)
- 2016(9427)
- 2015(10393)
- 2014(10062)
- 2013(9966)
- 2012(9342)
- 2011(8493)
- 2010(8402)
- 2009(7629)
- 2008(7597)
- 2007(6676)
- 2006(6245)
- 2005(5836)
- 学科
- 济(30553)
- 经济(30498)
- 管理(28039)
- 业(24952)
- 企(19179)
- 企业(19179)
- 方法(13159)
- 数学(11622)
- 数学方法(11457)
- 农(10888)
- 中国(10765)
- 财(10431)
- 图书(10217)
- 书馆(9698)
- 图书馆(9698)
- 学(9283)
- 贸(8161)
- 贸易(8152)
- 易(7956)
- 制(7645)
- 业经(7490)
- 农业(7375)
- 工作(7340)
- 务(6253)
- 财务(6239)
- 财务管理(6224)
- 银(6053)
- 银行(6022)
- 地方(5960)
- 企业财务(5879)
- 机构
- 大学(133066)
- 学院(128136)
- 管理(49878)
- 济(48933)
- 经济(47803)
- 研究(42483)
- 理学(42377)
- 理学院(41855)
- 管理学(41056)
- 管理学院(40809)
- 中国(33874)
- 农(28571)
- 科学(28328)
- 京(27788)
- 财(23321)
- 业大(23320)
- 所(22606)
- 农业(22564)
- 图书(21154)
- 江(20801)
- 书馆(20642)
- 图书馆(20641)
- 中心(20617)
- 研究所(20498)
- 财经(18128)
- 范(17694)
- 北京(17520)
- 州(17503)
- 师范(17422)
- 经(16444)
- 基金
- 项目(87076)
- 科学(66881)
- 基金(63050)
- 研究(59664)
- 家(56970)
- 国家(56466)
- 科学基金(47328)
- 社会(38569)
- 社会科(36524)
- 社会科学(36513)
- 基金项目(34276)
- 省(33726)
- 自然(31446)
- 自然科(30754)
- 自然科学(30742)
- 自然科学基金(30229)
- 划(28665)
- 教育(26094)
- 编号(24874)
- 资助(24411)
- 成果(20913)
- 重点(19046)
- 部(18199)
- 创(17924)
- 发(17872)
- 科研(17331)
- 计划(16917)
- 创新(16748)
- 国家社会(16175)
- 项目编号(16095)
共检索到205921条记录
发布时间倒序
- 发布时间倒序
- 相关度优先
文献计量分析
- 结果分析(前20)
- 结果分析(前50)
- 结果分析(前100)
- 结果分析(前200)
- 结果分析(前500)
[期刊] 图书馆论坛
[作者]
崔淑萍 李莉
引进版权外文图书在我国重印出版时,将外文图书的书名翻译成中文名称,并且将中文译名以大字体编排在书名页的显著位置,在版编目数据与一些MARC数据将中文译名作为主书名,由于同种书书名翻译不同,给图书馆分类编目、图书采访和读者服务工作带来了不利影响,文章提出了改进措施。
[期刊] 图书馆杂志
[作者]
曹臻
随着全球经济合作步伐的加快和我国加入WTO,出版行业有了一种新的合作出版方式,即影印外文图书出版。仅据统计科学出版社、清华大学出版社在《新华书目报·科技新书目》2002年第599~908期上报道征订出版的外文影印版图书达38种,内容涉及生物、医学、电子类。图书馆经费不足,原版外文图书高居不下的价
[期刊] 图书馆杂志
[作者]
王斌
文摘从三方面分析,指出西文授权重印图书应归属西文图书,再根据编目条例的修改内容,结合实例总结了用USMARC格式著录西文授权重印图书时要注意的问题。
关键词:
西文授权重印图书 USMARC 西文编目
[期刊] 经济社会体制比较
[作者]
[期刊] 图书馆杂志
[作者]
马小玲
重点介绍了上海图书馆上海科技情报所提供翻译服务的具体做法,加强流程控制与质量管理、利用现代信息手段提高翻译质量、加强基础系统建设提供一流翻译服务和加强国外科技文献的开发研究等。
关键词:
翻译服务 文献翻译 质量控制 翻译质量
[期刊] 图书馆建设
[作者]
姚玲杰
新中国图书馆学翻译事业的发展历程表明,图书馆学要注重其在跨文化交际中的作用。国内图书馆需坚持自由的学术思想,培养自己的学科体系,不断提高研究人员的外文阅读能力,这样才能有效规避社会形态的不利影响,为教育与文化的发展提供有效的文献保障,真正实现国内图书馆与世界文化的交流。
[期刊] 图书情报工作
[作者]
陈江萍 丁韧 姜山
对Google、Systran和Bing三个在线翻译系统在德州历史数字图书馆元数据翻译性能上的表现进行人工评价,评价指标包括:流利程度、充分程度、误译数目和漏译数目。分析得出Google和Bing在没有经过任何语料训练的情况下均达到或超越"非母语中文"的翻译水平,最后提出利用在线翻译系统实现数字图书馆多语言信息存取的几种策略。
[期刊] 大学图书馆学报
[作者]
王大祁
高等学校图书馆的编译工作是图书馆文献情报工作的一个不可缺少的重要方面,是开发利用馆藏资源,提高图书馆的服务质量和学术水平的必由之路。它涉及外文图书资料的翻译和中外文情报信息的编辑,是一项有较强学术性的工作。这项工作不仅直接服务于高校的教学与科研,而且本身就是高校教学和科研工作的一个重要组成部分。同时,它的成果还可.以满足社会上有关方面的需要。切实搞好这项工作,可以提高图书馆的服务档次和图书馆在高校的学术地位,可以推动高校图书馆面向社会,面向市场,为经济建设和社会发展服务。杭州商学院是1980年成立的以经济类学
[期刊] 图书馆论坛
[作者]
伍玲
在高等教育大众化和图书馆网络化、办公自动化的新形势下 ,文章就如何利用有限外文购书预算经费 ,拓宽外文图书的采购途径和优化外文采访工作及人才建设提出了相应的对策
关键词:
高校图书馆 外文采访
[期刊] 图书馆论坛
[作者]
何燕
分析当前公共图书馆外文图书采访工作出现的主要问题,并从馆藏发展政策、采访评估机制的建立、读者需求与出版发行调研、藏书结构、馆际合作、人员素质及国际采访交流等方面提出相应的对策。
关键词:
公共图书馆 外文图书 图书采访
[期刊] 图书馆建设
[作者]
陈润好
文章以29种民国时期图书馆学译著的序言为材料,探究译者在引介外国图书馆学著作时的翻译动机、策略和方法,梳理译者与作者、读者以及其他图书馆学人所形成的交流圈。研究发现,民国时期外国图书馆学著作在翻译过程中形成以译者为中心的生态交流圈,且译者的主体地位凸显,他们对国外图书馆学观念和方法在中国的传播起着重要推动作用。
关键词:
图书馆学译著 序言 翻译观
[期刊] 图书馆建设
[作者]
章红
许多图书馆是由政府全额拨款的,如何用好购书经费一直是图书馆研究的重点。近来政府书刊采购已成热门话题,本文旨在找出外文图书采用政府采购时应该考虑到的问题,以便顺利开展此项工作。
关键词:
图书馆 外文图书采访 政府采购
[期刊] 图书情报工作
[作者]
简丽
通过对高校图书馆外文期刊管理的分析,从读者因素、馆员因素、期刊管理因素三个方面指出其管理的现状,认为外文期刊利用率普遍过低,认为为此从三个方面提出建议,即对外文期刊要做定期统计,对读者要做调查分析;编制外文期刊内容目录,及时向读者提供国外学术信息;加强外文期刊馆员的外语和情报检索培训,全力为读者提供优质服务。
关键词:
外文期刊管理 高校图书馆 利用率
文献操作()
导出元数据
文献计量分析
导出文件格式:WXtxt
删除