标题
  • 标题
  • 作者
  • 关键词
登 录
当前IP:忘记密码?
年份
2024(268)
2023(579)
2022(533)
2021(592)
2020(418)
2019(981)
2018(890)
2017(1305)
2016(919)
2015(1432)
2014(1481)
2013(1145)
2012(1013)
2011(855)
2010(994)
2009(666)
2008(618)
2007(631)
2006(508)
2005(444)
作者
(2237)
(1850)
(1787)
(1732)
(1045)
(962)
(906)
(763)
(719)
(715)
(617)
(616)
(585)
(577)
(576)
(544)
(525)
(510)
(503)
(503)
(491)
(479)
(474)
(472)
(468)
(467)
(435)
(429)
(421)
(420)
学科
教学(7563)
学法(4770)
教学法(4770)
理论(3257)
学理(3063)
学理论(3063)
教育(1761)
计算(1511)
算机(1510)
计算机(1510)
机化(1500)
计算机化(1500)
组织(1312)
语文(1057)
文教(906)
政治(767)
思想(745)
思想政治(730)
政治教育(730)
治教(730)
德育(728)
研究(679)
改革(476)
(476)
学校(419)
教学研究(391)
管理(381)
高等(331)
中国(326)
实验(292)
机构
学院(12015)
大学(10241)
职业(4177)
技术(3710)
教育(3697)
(3654)
师范(3572)
职业技术(2988)
技术学院(2942)
师范大学(2684)
(2212)
研究(2085)
(2078)
(1900)
科学(1829)
教育学(1498)
工程(1492)
北京(1449)
管理(1343)
中心(1304)
教育学院(1180)
理学(1143)
业大(1140)
理学院(1097)
科技(1090)
(1047)
(1006)
(1006)
学校(970)
(956)
基金
研究(6423)
项目(6097)
教育(5457)
教学(4496)
编号(3757)
(3732)
课题(3569)
(3509)
科学(3443)
成果(3365)
(2660)
改革(2617)
(2593)
大学(2246)
教学改革(2130)
规划(2084)
(2016)
项目编号(1982)
研究成果(1981)
(1933)
年度(1931)
实践(1929)
高等(1892)
(1843)
(1720)
基金(1680)
重点(1660)
(1659)
(1658)
阶段(1653)
期刊
教育(11846)
中国(5777)
研究(4214)
技术(3889)
职业(3840)
技术教育(2424)
职业技术(2424)
职业技术教育(2424)
成人(1724)
成人教育(1724)
高等(1535)
管理(1440)
大学(1225)
学报(1184)
(1153)
论坛(1153)
高等教育(1140)
实验(1079)
职教(1065)
(1016)
经济(1016)
(1002)
学学(850)
远程(749)
远程教育(749)
(701)
教研(680)
高教(680)
发展(674)
(674)
共检索到18794条记录
发布时间倒序
  • 发布时间倒序
  • 相关度优先
文献计量分析
  • 结果分析(前20)
  • 结果分析(前50)
  • 结果分析(前100)
  • 结果分析(前200)
  • 结果分析(前500)
[期刊] 中国高等教育  [作者] 高璐璐  常俊跃  
英语专业口译课为一门高年级必修课,学生由于语言外知识习得的严重不足影响到语言内知识的运用,在口译课上常常出现英语听不懂,汉语译不出的情况。内容依托教学法强调语言与内容的习得相融合,此种教学理念与方法对于解决目前高校英语专业学生知识面狭窄、百科知识匮乏的问题具有较强的针对性,有效地提高了学生的语言、技能水平及整体素质,为高校英语专业口译教学提供了启示。内容依托教学法理论(Content-Based Instruction)
[期刊] 首都经济贸易大学学报  [作者] 葛卫红  
为深入地了解北京市高校英语专业本科生口译课教学现状,以及以后的口译教学研究提供可以参考的实证依据和数据,本调研在北京19所高校以问卷调查为主要形式,就教学安排、师资力量、教学材料、教学内容及教学方法等方面进行了调查,得到了第一手的资料。本文在主要调研参数的分析基础上,针对目前存在的各种问题,对英语专业本科生口译课教学提出了建设性的意见。
[期刊] 职教论坛  [作者] 刘炜  
将presentation教学法应用于高职汉英翻译课程中,旨在提高学生词汇翻译储备。通过教学发现,presentation课堂呈现不仅有助于学生横向及纵向词汇的积累,还能提高学生对汉英翻译的兴趣,激发学生主动学习积累汉英词汇翻译,从而提高翻译能力与水平。
[期刊] 中国成人教育  [作者] 贺学耘  
通过对部分外语院校本科翻译专业及英语专业翻译方向的教学现状进行调查分析,本文认为,要提高翻译教学质量,应大力加强翻译专业师资的培训,合理完善翻译课程体系的设置,选用理论与实践相结合的教材,积极探索尝试新的教学模式,采用开卷与闭卷、现场与考场相结合的翻译测试方式。
[期刊] 科技管理研究  [作者] 孙立娟  
<正>随着国家水利事业的发展,我国参与的国际性水利项目建设、水利技术研发越来越多,水利英语作为水利行业的国际性通用语言,其价值愈发凸显。因此,从学校语言教育角度看,必须加快对水利英语专业人才的培养,以满足逐渐走向国际化的水利行业的发展需求。水利英语的教学质量决定着水利英语人才素养的高低,基于此,学校必须对水利英语的学科教学实施系统性改革创新,包括教学内容、教学方法、课堂组织形式、教学手段、教学评价体系等。从课程优化设计到教学方法革新,从互联网智慧课堂教学到翻转课堂教学模式的运用,从唯分数评价体系到综合素养评价体系,水利英语教学体系亟待进行大刀阔斧的全方位改革,推动实现更好的教学质量,培养更全能的专业英语人才。
关键词:
[期刊] 中国高教研究  [作者] 赵莉  
英语翻译教学一直以来都是高校英语专业的重点课程,因为翻译水平不仅是对学生英语学习能力的考察,更是沟通不同国家文化和语言交流的重要桥梁。英语翻译水平的提高需要从听、说、读、写多方面入手,除了加强专业知识学习,更要帮助学生增强自信,培养良好学习习惯。如此一来高校英语翻译专业更是肩负着人才培养和文化传播的双重任务。随着课程改革的不断深化,如今学术界针对高校英语翻译教学已做了大量的探索研究,张健所著《高校英语专业翻译教学探索教与学》(中国政法大学出版社,2014年12月出版)一书从教学理论与实践
[期刊] 中国高教研究  [作者] 唐斌  谭涛  
高校翻译教学以提升学生的翻译能力为目标,需要从教学理论和教学方法上进行深入研究,在夯实学生翻译理论知识的基础上开拓创新,培养他们的技巧运用能力,直至把学生培养成高素质的翻译人才。现如今我国高校的翻译教学正处于发展阶段,受到来自教学理念和教学方法的制约,只有不断创新与发展才能打破当前的思维困境,探究出适合自己发展的翻译教学模
[期刊] 教育发展研究  [作者] 范煜  
我国大学英语教学主要目的是为了培养大批的英语实际应用型人才,提高英语语言基础知识水平和语言交流能力。为了达到这一目标,要改变以往那种在教学实践过程中忽视学生人文素养的培养、英语教学方法单一、课堂气氛沉闷的局面。因此,现在外语教学界在不断地探索更先进的教学方法,在课堂教学中寻找既可以实现教材内容,又能够多快好省地教授语言知识及其应用技能的教学方法。为此,由刘淑颖教授撰写的《大学英语教学法研究》一书,对我国高校英语
[期刊] 教育发展研究  [作者] 王俏  金晓莉  
由于我国外语教学存在种种问题,如外语学习过程中受到母语的严重干扰、中西方文化背景差异和思维方式的不同、缺乏英语语言学习环境、传统教学方法和教学模式的陈旧、缺乏高质量的外语师资力量、缺乏适合中国国情的教学法体系等弊端,导致我国外语教学的困境和教学效果不显著。传统的外语教学法已经不能很好地适应现代英语教学,因此,加大外语教学法的理论研究是现实教学的迫切需求。无论采用何种英语教学法,目的都是为了提高学生听说读写的语言综合运用能力,这
[期刊] 中国职业技术教育  [作者] 陈彩珍  
任务驱动教学法强调"做中学"、"学中做"。教师通过任务设计、任务呈现、任务分析、任务实施、任务评价、任务延展等环节,可使学生通过完成一个个具体的任务,掌握教学内容。任务驱动教学法应用于高职高专商务英语专业实训,可使学生从被动学习转变为主动积极而又有创造性的学习,更快、更有效地掌握知识和技能、提高综合素质。
[期刊] 民族教育研究  [作者] 张津玮  张立玉  
文章立足于我国民族院校英语口译教学现状,深入分析存在的问题,提出加强对口译教学目标、教学大纲、基础教育、特色教材、课程体系、教学手段、评价体系等个体因素研究,形成多维一体的民族院校英语口译教学改革新模式。
[期刊] 首都经济贸易大学学报  [作者] 王春花  
教材作为外语教学的主要媒介对学生跨文化意识的培养起着重要作用。本文根据国内外关于英语教材文化内容评估标准的研究,分析了现代大学英语精读1~2册的文化内容,强调了在跨文化教学中加强语言基础教学、文化教学实践和加强本土文化教学、扩大文化视角的重要性。
[期刊] 中国远程教育  [作者] 特里.安德森  乔恩.德龙  肖俊洪  
本文定义并阐述了三代远程教育教学法理论。此前人们根据技术类型对远程教育进行分类,本文却是以教学法为依据——采用何种教学法理论直接影响到学习设计中学习活动的设计和开展。学界所熟悉的探究社区模型(Garrison,Anderson,&Archer,2000)强调的是社交临场、认知临场和教学临场,因此,我们运用这个模型分析了认知-行为主义远程教育教学法、社会-建构主义远程教育教学法和关联主义远程教育教学法。虽然这三代教学法理论同样可以运用到常规的校园教育中,但是,远程教育的内容和过程必须是开放且清楚明了的,因此,三代远程教育教学法理论的划分对于远程教育设计者、教师和开发者而言意义尤其重大。文章的结论...
[期刊] 中国成人教育  [作者] 王敬媛  
从英语专业教学现状来看,语法翻译法虽然名义上逐渐退出历史舞台,但其以教师为主体的教学思维定势在代际相传中已经潜移默化到日常教学中。近几年来,新的教学思想和探索模式不断涌现,英语教师凭借其语言和专业优势,教学法改革应该及时汲取学科前沿知识、率先与国际接轨,积极尝试和探索认知隐喻、翻转课堂、问题式教学法等目前处于前沿研究和国际热门的教学方式,充分利用公开课、TED、慕课等网上资源,并主动提升现代教育技术,以配套使用新型的教学方法。
[期刊] 中国高等教育  [作者] 高卫红  
从交际角度看,语言首先是工具,然后才深及文化。作为交际手段,口语交际能力是学习语言的基础和前提。在我国,口语交际能力的培养一直是英语教学的弱项和痼疾,更是复合型英语人才培养的短板,难以满足中国走向国际化和在国际经济大潮中发挥更大作用的客观需要。要培养复合型英语人才,当前之首要任务就是大力培养和提高学生的口语交际能力。
文献操作() 导出元数据 文献计量分析
导出文件格式:WXtxt
作者:
删除