- 年份
- 2024(5251)
- 2023(7917)
- 2022(6677)
- 2021(6174)
- 2020(5547)
- 2019(13067)
- 2018(13071)
- 2017(25578)
- 2016(14208)
- 2015(16568)
- 2014(16804)
- 2013(16820)
- 2012(15857)
- 2011(14400)
- 2010(14688)
- 2009(13731)
- 2008(13940)
- 2007(12774)
- 2006(11121)
- 2005(10027)
- 学科
- 济(57773)
- 经济(57706)
- 管理(37353)
- 业(36653)
- 企(29122)
- 企业(29122)
- 方法(28155)
- 数学(24690)
- 数学方法(24419)
- 农(16579)
- 中国(14848)
- 学(14539)
- 财(14468)
- 贸(11923)
- 贸易(11919)
- 易(11566)
- 业经(11534)
- 地方(11465)
- 制(10889)
- 农业(10765)
- 理论(10135)
- 和(9563)
- 银(8774)
- 银行(8731)
- 融(8635)
- 金融(8632)
- 务(8533)
- 财务(8507)
- 财务管理(8477)
- 行(8285)
- 机构
- 大学(213093)
- 学院(211487)
- 济(82719)
- 经济(80794)
- 管理(76873)
- 研究(74424)
- 理学(65725)
- 理学院(64911)
- 管理学(63593)
- 管理学院(63225)
- 中国(54953)
- 科学(48565)
- 京(46153)
- 农(43461)
- 所(40224)
- 财(37519)
- 研究所(36728)
- 业大(35767)
- 农业(35005)
- 中心(34263)
- 江(33264)
- 财经(29711)
- 北京(29431)
- 范(28412)
- 师范(27995)
- 经(26796)
- 州(26215)
- 院(26209)
- 经济学(25385)
- 技术(24870)
- 基金
- 项目(137992)
- 科学(105287)
- 研究(97500)
- 基金(96651)
- 家(86436)
- 国家(85719)
- 科学基金(70539)
- 社会(57898)
- 省(55184)
- 社会科(54616)
- 社会科学(54593)
- 基金项目(50972)
- 划(47310)
- 自然(47267)
- 教育(46546)
- 自然科(46131)
- 自然科学(46110)
- 自然科学基金(45271)
- 资助(41342)
- 编号(40744)
- 成果(33983)
- 重点(32028)
- 部(30498)
- 发(30190)
- 课题(29105)
- 创(28546)
- 计划(27255)
- 科研(27189)
- 创新(26716)
- 大学(25630)
共检索到313333条记录
发布时间倒序
- 发布时间倒序
- 相关度优先
文献计量分析
- 结果分析(前20)
- 结果分析(前50)
- 结果分析(前100)
- 结果分析(前200)
- 结果分析(前500)
[期刊] 江西财经大学学报
[作者]
林艳
在构式语法理论框架下,介绍了英汉双宾构式研究的现状,探讨了英汉双宾构式在句式语义、原型特征以及构式义和动词语义的匹配模式,说明英汉双宾构式在以上三个方面存在着共性;在双宾构式的范围、概念模式以及能够进入双宾构式的动词三个方面存在着差异,从而说明:句法结构反映了人的概念结构和对世界的认知方式,包含相同概念内容的句式也会因为对事件的认知方式不同而导致意义上的差别。英汉双宾构式的共性反映了不同民族对世界的认知方式相同,英汉双宾构式的差异体现了英汉民族语言表达方式的不同。
关键词:
构式语法 双宾构式 英汉对比
[期刊] 北京林业大学学报
[作者]
祖国霞
无论是口语还是书面语,人们常常需要突出强调某些具体的词、短语或句子,但不同的语言有不同的强调方式。在口语中,英、汉两种语言的强调方式基本相同,人们可以重读某些音节,使它们听起来更清晰、宏亮,给听者留下更深刻持久的印象。如:例1:I want′this book.例2:我想要′这本书。在这两个句子中,为了引起听者对"this"和"这"两个音节的注意,说话者特意重读它们,从而起到强调的作用。由于这种方式易于掌握,本文将集中讨论书面语的强调方式。
[期刊] 亚太经济
[作者]
郭玉华 蒋瑛
苏南、浙北和浙南产业集群发展模式是中国具有代表性的产业集群发展模式,三者在促进县域经济发展、与专业市场耦合联动和开拓国际市场方面具有共性,在发展路径、发展模式、组织形式、外部环境和政府作用方面存在较大差异。
关键词:
苏南模式 浙北模式 浙南模式 共性和个性
[期刊] 沈阳农业大学学报(社会科学版)
[作者]
翁义明 王金平
现代汉语广义上的动补结构包括动补式合成词、动补短语及动补小句。它们之间没有严格意义的界限,都具有基本一致的构式糅合方式,都是由两个或多个时间上有先后顺序及逻辑上有因果关系的子事件糅合在一起构成的复杂事件。就动补结构中子事件之间的语义关系以及动补结构中各成分之间的语言表现形式而言,动补小句比动补短语复杂,而动补短语比动补式合成词复杂。
关键词:
现代汉语 动补结构 事件 糅合 构式
[期刊] 比较教育研究
[作者]
杜钢
战后发展中国家的教育现代化进程,在国家巩固政治独立、促进经济发展、迎接新技术革命挑战、呼应教育民主化思潮及消解西方“文化殖民”攻势等方面表现出较为明显的共性;在教育现代化的具体表现型态上,表现出诸如“政治教育”色彩浓烈的非洲教育现代化、“两极化”干扰严重的拉美教育现代化和“多元文化”冲突与整合中的亚洲教育现代化等相对意义上的个性;此外,发展中国家教育现代化的进程中也出现了诸如义务教育中的性别歧视、高等教育的危机、教育质量下滑及经济发展中的教育功能错位等一系列难以避免的失误。
关键词:
发展中国家 教育现代化 教育功能
[期刊] 西北农林科技大学学报(社会科学版)
[作者]
郭佳 陈丽
词语的理据性解释了语言形式与意义之间的联系。按照Ullmann的理据分类,英汉新词语的理据性在拟声理据、形态理据、语义理据三个方面存在着异同之处。根据英汉语言结构特点和构成新词的方式,汉语词汇的理据性大于英语词汇的理据性,并且汉语新词语的理据性逐渐加强,而英语新词语的理据性逐渐减弱。
[期刊] 民族教育研究
[作者]
李秀芝
英汉两种语言中有相似的"愤怒"概念隐喻,每种概念隐喻下都有很多相似的习语隐喻性表达,而且每种概念隐喻下的隐喻性表达大量地使用不同的习语。出现"愤怒"情感概念隐喻及其表达方式异同的原因是由其地理位置和历史文化传统的不同引起的。
关键词:
英汉习语 “愤怒”概念隐喻 对比分析
[期刊] 民族教育研究
[作者]
李秀芝
英汉两种语言中有相似的"恐惧"概念隐喻,每种概念隐喻下都有很多相似的习语隐喻性表达,而且每种概念隐喻下的隐喻性表达大量地使用不同的习语。出现"恐惧"情感概念隐喻及其表达方式异同的原因是由其地理位置和历史文化传统的不同引起的。
关键词:
英汉习语 “恐惧”概念隐喻 对比分析
[期刊] 中国特殊教育
[作者]
王静
文章通过对中国自然手语和中国古代汉语的比较分析,发现两者在语序方面有许多相似之处,如主谓倒装、宾语前置、修饰语后置,以及缺乏量词等。这些现象和原始思维有着密切联系。
关键词:
自然手语 古代汉语 语序 原始思维
[期刊] 经济纵横
[作者]
卓丽洪 贺俊
共性技术特殊的技术范式决定共性技术创新和扩散面临的市场失灵和系统失灵比一般的技术创新更加严重,因而其生产和供给的制度安排也更加复杂。优势企业供给、集群企业技术联盟、共性技术平台供给和外部获取是产业集群共性技术供给最常见的四种方式。在不同的供给模式下,创新网络结构、主体功能和相应的制度设计都存在显著差异。根据有利于共性技术创新和扩散的六个效率标准判断,并不存在绝对占优的共性技术供给机制,最优的共性技术供给机制受产业集群市场结构和技术范式等因素影响。
关键词:
共性技术 产业集群 创新网络 技术平台
[期刊] 经济纵横
[作者]
卓丽洪 贺俊
共性技术特殊的技术范式决定共性技术创新和扩散面临的市场失灵和系统失灵比一般的技术创新更加严重,因而其生产和供给的制度安排也更加复杂。优势企业供给、集群企业技术联盟、共性技术平台供给和外部获取是产业集群共性技术供给最常见的四种方式。在不同的供给模式下,创新网络结构、主体功能和相应的制度设计都存在显著差异。根据有利于共性技术创新和扩散的六个效率标准判断,并不存在绝对占优的共性技术供给机制,最优的共性技术供给机制受产业集群市场结构和技术范式等因素影响。
关键词:
共性技术 产业集群 创新网络 技术平台
[期刊] 高等教育研究
[作者]
章达友
MBA教育是一种硕士研究生层次的“高级职业教育”,其造就企业总经理的培养目标决定了MBA教育具有高层次、职业性、务实性、综合性和国际性等特点。MBA教育模式注重通才教育,创新能力与实践能力的培养,以及人文素质与心理素质的熏陶,课程设置上综合化、一体化、职业化和人文化的趋势,有效使用启发式教学方法等特点,符合当代高层次人才培养和高等教育改革发展的趋势。
关键词:
MBA教育 高等教育 教育模式
[期刊] 职业技术教育
[作者]
陈艳新
高职英汉翻译专业人才培养呈现出专业培养定位不清、教学模式滞后、检测方式不足等问题。构建高职英汉翻译专业技能培养模式应立足于人才市场多元化发展的需求,注重培养学生的职业能力、信息化能力和合作能力,创新技能测试方法,建立灵活、有效的教学模式,建设高职英汉翻译专业"专业群"。
关键词:
高等职业教育 英汉翻译专业 人才培养模式
[期刊] 财经理论与实践
[作者]
黄俊辉 王浣尘
对不同的交易机制进行了比较分析 ,侧重研究了做市商制度 ,并结合我国实情对我国创业板市场交易制度进行了探讨 ,提出建立以竞价交易方式为主 ,做市商制度为辅的混合交易机制。
关键词:
交易机制 市场微观结构 竞价机制 做市商
[期刊] 财会月刊
[作者]
何彦
应付债券、持有至到期投资的处理都基于实际利率法,理解起来有一定难度。本文以分期付息、一次还本的债券为例,对发行方与收购方的会计处理进行比较分析,以帮助大家理解透彻。
关键词:
应付债券 持有至到期投资 会计处理
文献操作()
导出元数据
文献计量分析
导出文件格式:WXtxt
删除