标题
  • 标题
  • 作者
  • 关键词
登 录
当前IP:忘记密码?
年份
2024(3182)
2023(4799)
2022(4208)
2021(4209)
2020(3485)
2019(7887)
2018(7815)
2017(15584)
2016(8796)
2015(10099)
2014(10354)
2013(9842)
2012(9579)
2011(8575)
2010(9220)
2009(8848)
2008(9115)
2007(8599)
2006(8035)
2005(7582)
作者
(25443)
(21000)
(20987)
(20264)
(13639)
(10100)
(9556)
(8103)
(8069)
(7985)
(7106)
(7047)
(6805)
(6800)
(6775)
(6433)
(6430)
(6400)
(6147)
(6119)
(5430)
(5166)
(5144)
(4927)
(4862)
(4785)
(4701)
(4699)
(4396)
(4295)
学科
(31187)
经济(31134)
管理(27845)
(25719)
(21018)
企业(21018)
(11899)
(11021)
方法(10424)
中国(10420)
(9209)
(9099)
(9077)
贸易(9072)
(8872)
数学(8453)
数学方法(8107)
业经(7309)
农业(7191)
(7108)
(7043)
银行(7037)
及其(6758)
(6742)
(6709)
地方(6548)
税收(6356)
(6307)
政策(6232)
(6229)
机构
学院(127539)
大学(125213)
(50882)
经济(49484)
管理(46196)
研究(44533)
理学(37833)
理学院(37419)
中国(37000)
管理学(36579)
管理学院(36338)
(27986)
(27376)
科学(25921)
(23494)
(22241)
中心(21082)
研究所(20367)
财经(20166)
(19922)
北京(18269)
(17971)
(17910)
师范(17780)
(17717)
业大(15893)
(15734)
农业(15237)
(15095)
技术(14408)
基金
项目(70457)
研究(55059)
科学(54746)
基金(48945)
(41304)
国家(40876)
科学基金(34681)
社会(32713)
社会科(30814)
社会科学(30806)
(27761)
教育(26045)
编号(24305)
基金项目(24183)
(23264)
成果(22424)
资助(22078)
自然(21774)
自然科(21272)
自然科学(21268)
自然科学基金(20867)
课题(17585)
重点(15673)
(15628)
(15206)
(15176)
(14835)
项目编号(14647)
(13718)
大学(13458)
期刊
(67729)
经济(67729)
研究(44975)
中国(29449)
(22165)
(20025)
管理(19361)
教育(19327)
(17740)
金融(17740)
学报(17220)
科学(16117)
大学(13632)
农业(13231)
学学(12469)
技术(11799)
业经(11481)
财经(10378)
经济研究(10260)
(9016)
问题(8599)
(8590)
国际(7650)
图书(7077)
理论(6710)
(6385)
(6310)
论坛(6310)
技术经济(6134)
世界(6105)
共检索到217165条记录
发布时间倒序
  • 发布时间倒序
  • 相关度优先
文献计量分析
  • 结果分析(前20)
  • 结果分析(前50)
  • 结果分析(前100)
  • 结果分析(前200)
  • 结果分析(前500)
[期刊] 对外经贸实务  [作者] 王璐  
随着全球经济一体化趋势的发展,国际间的贸易往来日益频繁,商务英语翻译在国际贸易中起着越来越重要的作用。了解商务英语翻译的特点及存在的问题,熟悉商务相关专业知识,掌握商务英语知识,在商务英语翻译中遵循一定的翻译原则,并采用相应对策,对做好商务英语翻译是非常重要的。一、商务英语翻译的特点商务英语具有普通英语的语言学特征,但它同时又是商务知识和普通英语的综合体。与普通英语翻译相比,商务英语翻译比普通英语翻译要复杂得多。商务活动在当今经济社会中起着非常重要的作用,商务活动中的双方都试图从商
[期刊] 教育发展研究  [作者] 吕晓萍  
商务英语翻译指的是在商务活动中按照客户要求,将母语译成目的语或者目的语翻译成母语的过程,以实现与客户沟通交流之目的。近年来,我国对国际化介入越来越深入,尤其是"一带一路"倡议的实施,更是加深了国际间的商务沟通和交流,相关活动也愈加频繁。在这一过程中,为了实现商务交流之目标,需要培养一大批具有专业化和高素质的商务英语翻译人才,使之能够在中西方文化背景下更好的从事跨文化的语际翻译活动。但在培养商务英语翻译人才时,需要全面考量中西方文化之间存在的差异性,在深刻认识贸易双方文化背景和风俗习惯的基础上,让商务英语信息能够被准确的表达出来。
[期刊] 教育发展研究  [作者] 解丽  
实训课程是商务英语翻译课程的重要组成部分,对本专业大学生来说十分重要。今天,很多高校都更为注重理论与实践一体化,把教育重点放在教学过程的实践性、开放性与职业性方面,将实验、实训、实习视作教育教学的重要环节。《商务英语翻译实训教程》一书正是以实训为视角,旨在让学生掌握商务英语语言的特点、商务英语文体的形式、商务
[期刊] 教育发展研究  [作者] 郭靓  范巍  
商务英语是从事商务英语人员用来进行商务活动的一门交际性语言,与一般英语翻译不同,商务英语翻译对于词汇和语法翻译准确性要求较高,对翻译人员的严谨性要求也极高。因此,只有掌握商务英语翻译的语言特点和翻译技巧,才能确保商务活动的顺利进行。由王颖、褚凌云和王爱玲合著的《商务英语翻译导论》一书,对我国商务英语
[期刊] 国际商务研究  [作者] 周立人  
动态等值理论重视语言信息接受者的感受,强调效果对等,即译丈对译文接受者所起的作用应当和原文对原丈接受者所起的作用尽可能对等,主张用最自然、最贴切的对等语再现原文神韵。它可应用于各种形式的商务英语翻译,如信函、电文、法律文书和广告等。
[期刊] 山西财经大学学报  [作者] 王慧剑  
商务英语作为一门在特殊场合具有特殊用途的交流工具,其在国际金融与贸易中起到的作用是相当巨大的。文章结合自身多年的语言学习经验,对商务英语的特点谈一些看法,并对在商务英语翻译过程中经常遇见的问题做一个对策上的汇总。
[期刊] 山西财经大学学报  [作者] 姚柳虹  蒋志勇  
经济社会中人们进行商务活动时,常常涉及到英语翻译的文化差异问题,在外国文化和本国文化中必须找到一个融合点。根据翻译原则,在翻译的过程中要做出适时的调整,将异国风情的东西重现在译文中,以表现出对原文所涉及文化的尊重。
[期刊] 山西财经大学学报  [作者] 孙圣勇  
文章通过对分析哲学的主要理论与方法论进行整合系统地提出受到分析哲学影响的商务英语翻译的一种新的研究模型:分析哲学研究模型。这一研究模型由商务实证法、经验验证法、语法分析法、日常语言法、意义应用法和游戏类比法组成。
[期刊] 山西财经大学学报  [作者] 李国辉  
翻译教学是英语专业教学中的重要内容,基于互联网背景培养商务英语翻译人才可以促进高校明确人才培养目标,有助于高校培养出能够满足时代发展要求的应用型人才。目前高校基于互联网落实商务英语翻译人才培养的策略面临着系列阻碍,主要表现在教学内容、教学方法等方面。对此,高校要从转变教师的教学理念入手,不断提升人才培养与互联网时代的适应性。本文首先概述了互联网背景下高校商务英语翻译人才培养的要求、优势与现状,之后提出了基于互联网的商务英语翻译人才培养策略。
[期刊] 经济师  [作者] 杨婧文  
语言是文化载体,语言反映了一个民族的风俗习惯、价值观念、历史文化,两者休戚相关。在商务英语的翻译中,会受到文化差异因素的影响,如果在翻译时只关注语言知识和语言结构,很容易影响翻译的准确性。文章基于此,探讨了文化差异因素对于商务英语翻译的影响,分析文化差异下商务英语的翻译策略。
[期刊] 沈阳农业大学学报(社会科学版)  [作者] 王文彬  
作为大学英语教学的重要组成部分,翻译教学长期处于被忽视的地位,主要表现在课程设置缺失、教材内容空泛、教学模式陈旧、师资力量薄弱,以及大学生对英语翻译重视不够。因此,大学英语翻译教学改革应该拓展大学英语课程体系,完善现行大学英语教材,改革传统翻译教学模式,加强翻译师资队伍建设,激发大学生内在学习动力,真正提高非外语专业大学生的英语翻译能力,培养出更多契合国际化发展需要的复合型翻译专业人才。
[期刊] 国际贸易  [作者] 朱淑芳  
<正>中国的发展离不开世界,世界的繁荣也需要中国。中国式现代化是我们强国建设、民族复兴的康庄大道,为此我们必须顺应经济全球化潮流,积极拥抱世界、学习世界、贡献世界,通过经贸合作更好统筹国内国际两个大局,推动构建新发展格局,不断扩大高水平对外开放。英语作为辅助各国有效、清晰沟通的国际通用语言,更是在国际经贸发展过程中发挥着不可替代的作用。商务英语作为专门应用于国际贸易行业的主要语言,
关键词:
[期刊] 高等教育研究(成都)  [作者] 丁菲菲  
翻译一向是大学英语教学难以突破的瓶颈,因为好的翻译要求译者对源语和目的语有极好的掌握,同时又要对两种语言背后的文化有透彻的了解与极深厚的知识积累。在快餐式教育的环境下,教学大纲和考试对大学生翻译综合能力提出了更高的要求,这对学生和教育者同时提出了挑战。我们不仅需要从语言方面提高学生的认知度,更要在文化背景上拓展学生的知识空间。信达雅的翻译标准虽然已提出了很久,但今天依然是我们努力的方向与目标。
[期刊] 职教论坛  [作者] 王盈秋  
发展性考核评价是将学生的自身进步作为评价的标准,关注学生的个性差异、可持续发展以及考核评价的多元化。针对高职商务英语翻译教学考核评价中存在的问题,基于发展性考核评价理论,研究了高职商务英语翻译教学发展性考核评价遵循的原则,探讨了商务英语翻译教学考核评价机制,力求开创一条具有高职特色的考核评价的创新之路,从而推动高等职业教育又快又好地发展。
[期刊] 中国成人教育  [作者] 何三凤  
网络信息时代,学习方式和途径发生了巨大变化。相应地,教师在教学过程的作用也发生了变化。连接主义学习理论视角下,教师在教学过程中的作用变得更加复杂,所履行的职责和功能更加复杂和强大。教师的角色从原来的单向角色向双向多元化发展。以商务英语翻译课程教师为例,教师的角色可以比喻为翻译实践者、培训师和网络工程师。教师履行多重角色才能适应信息时代学习新变化,为学生创建良好的学习环境。
文献操作() 导出元数据 文献计量分析
导出文件格式:WXtxt
作者:
删除