浅论中国古诗英译的局限性
2007-01-10分类号:H315.9
【部门】丽水学院英语系 浙江丽水323000
【摘要】中国古典诗词的英译存在着局限性。全文主要从“三美”,即“音美、形美、意美”三个方面详细分析了古诗英译存在的局限性。同时指出古诗英译的可译限度是可变的,它随译者的主观能动性、文化交流的深化和翻译技巧的积累而呈现开放性。
【关键词】中国古诗 可译 不可译 可译限度
【基金】丽水学院青年基金
【所属期刊栏目】西北农林科技大学学报(社会科学版)
文献传递