“奈达现象”在中国翻译界的新发展
2010-11-10分类号:H059
【部门】西北农林科技大学外语系
【摘要】奈达的翻译思想从20世纪80年代初开始介绍到中国大陆,在国内译界曾一度形成"言必称奈达"的局面。基于陈宏薇(2001)将前20年分四个阶段的研究,本文通过调查对奈达理论的引文情况,对2001-2008年《中国翻译》上发表的研究文献按第五、第六阶段进行了全面梳理,归纳和分析了"奈达现象"在中国的发展趋势:发现经过第四阶段对奈达翻译理论的批判性接受,"奈达现象"在第五阶段走向低谷;在第六阶段转向成为研究热点,由此说明我国的翻译研究出现"回归语言学"倾向。最后提出当前中国译界引用西方翻译理论应与时俱进。
【关键词】奈达现象 《中国翻译》 引用 翻译研究 西方译论 回归语言学
【基金】
【所属期刊栏目】西北农林科技大学学报(社会科学版)
文献传递