标题
  • 标题
  • 作者
  • 关键词

生态译学观照下影视字幕翻译模因变异解读

2016-02-15分类号:H315.9

【作者】盛俐  
【部门】三峡大学科技学院文法学部  
【摘要】生态译学观照下,影视字幕翻译的过程就是翻译模因的跨文化复制和传播。为适应译入语生态环境,翻译模因既要对以前的模因加以复制和继承,又会在复制和传播的过程中产生一定的变异,形成新的翻译模因,在变异中求发展。翻译模因的传播必须符合"变异、选择、保持"的规律,才能积极生存下来,并将源语的文化精髓传播到译入语的文化语境中。
【关键词】生态译学  字幕翻译  语言变异  翻译模因
【基金】全国高校外语教学科研项目(鄂-0034-A)
【所属期刊栏目】长江大学学报(社科版)
文献传递