目的论视阈下商务广告翻译策略
2016-07-15分类号:H315.9
【部门】广东省外语艺术职业学院国际经贸学院
【摘要】目的论是德国功能翻译学派的核心理论,对商务广告翻译具有较好的指导作用。商务广告翻译存在语言转换之难、文化传达之难和营销达成之难等三大难点。根据目的论,可采用意译法、增删法、仿译法、转换法和创译法来克服这些难点,提高商务广告翻译的质量。
【关键词】商务广告 目的论 翻译方法
【基金】广东省高等职业教育教学改革项目(201401052); 广东省高职教育外语专业教学指导委员会重点项目(K201307)
【所属期刊栏目】长江大学学报(社科版)
文献传递