概念整合理论观照下译者主体性的客观性
2012-12-02分类号:H059
【部门】南开大学外国语学院 鲁东大学外国语学院
【摘要】翻译主体性研究已经受到翻译界较多关注,但总体上还仅处于探索阶段。文章认为,译者主体的主体性是能动性、受动性和为我性的统一,译者主体性和创造性是翻译的本质属性,翻译主体具有文化创造者的身份。
【关键词】翻译主体性 译者主体性 主体性 客观性
【基金】山东省社会科学规划研究项目《基于认知语言学的逆向汉英语篇翻译模式及应用研究》(09CWXZ24)
【所属期刊栏目】山西财经大学学报
文献传递