论苏轼诗词英译本的诗性特征——以《水调歌头·明月几时有》为例
2019-06-28分类号:H315.9;I046
【部门】常州工学院外国语学院
【摘要】苏轼是中国文化史上举足轻重的人物,其诗词题材广泛,意象丰富,语言生动,风格独特。《水调歌头·明月几时有》是其豪放词代表作之一,该词的3个英译本呈现不同的诗性特征:许译本最具音象美,林译本最重义象美,华译本最有事象美。文章比较分析了3个英译本的诗性特征,深入探讨了译者的翻译风格和常用的诗词翻译策略,旨在为中国古典诗词翻译提供参考依据,促进中国文化的广泛传播和中国形象的合理构建。
【关键词】苏轼诗词 英译本 诗性特征 音象美 义象美 事象美
【基金】2016年度国家社会科学基金项目(16BYY008);; 2018年度江苏省政府留学奖学金资助;; 江苏省常州市第十四届社会科学基金项目(CZSKL-2018C130);; 2017年常州工学院大学生创新创业训练计划重点项目(2017127Z)
【所属期刊栏目】常州工学院学报(社科版)
文献传递