标题
  • 标题
  • 作者
  • 关键词

迪士尼动画电影歌曲翻译的音形意

2017-12-28分类号:H315.9

【作者】蔡佳立  李媛媛  
【部门】无锡太湖学院外国语学院  英国杜伦大学教育学院  
【摘要】迪士尼公司是当今世界动画电影业的领头羊,其动画电影的典型特征是片中穿插音乐与歌曲,以歌叙事,以曲抒情,给观众以美妙的视听享受。文章在分析迪士尼动画电影歌曲特征的基础上,从翻译美学视域探讨其翻译,以"可唱性"为首要原则,提出要从唱音、词形和内涵三个角度入手,考虑歌曲的押韵和节奏,注意歌词形式与原曲旋律的匹配,以再现原曲的内涵。
【关键词】翻译  美学  迪士尼  动画电影歌曲  可唱性
【基金】江苏省教育厅2017年度高校哲学社会科学研究基金项目(2017SJB1981)
【所属期刊栏目】常州工学院学报(社科版)
文献传递